Le 
 
AmiPoste-Télécom
Mont-Saint-Éloi
accueil la Région
Nord-Pas de Calais
les rencontres
MICROTEL
Le Challenge
2010-2011
éléments
de réponse
tranche 1 tranche2 tranche3 tranche 4
Challenge 2010-2011

réponses pour la tranche 1 

ché miu qu'du té al sal

question 1.1

1. Le vocabulaire :
du fraich : café qui vient d'être passé.
del pich ed ca : café qui n'a pas de goût ; littéralement, de la pisse de chat.
de l'arbouli : café que l'on a laissé bouillir.
de l'arpassur : café obtenu en repassant sur un marc déjà utilisé ; pas nécessairement dépréciatif : "ché d'arpassur, y vous impéch'ra pas d'dormir".
de l'chirlout : du mauvais café ; très dépréciatif.
du récauffé : café passé depuis un moment, et que l'on remis à chauffer.
al chuchette : façon de boire le café en suçant le morceau de sucre tenu à la main avant chaque lampée.
al cauchette : mode de préparation où le café moulu est placé dans un filtre de coton.

2. Le dicton est : "café bouillu, café foutu" ; le fait de bouillir donne un mauvais goût et une mauvaise consistance au café.

3. Il est important que l'eau tombe en pluie sur la mouture : la température a baissé en passant sur le premier filtre et la mouture a le temps de gonfler. Dans le Nord, la tradition veut que l'on conjugue le café et la chicorée torréfiée. Par économie, on peut faire bouillir la chicorée dans l'eau d'infusion ; il faut alors moins de café pour un brevage abondant et goûteux : le premier filre retient alors la chicorée. Mais on peut aussi mettre la chicorée directement dans le premier filtre : le goût de chicorée est plus discret. En aucun cas la chicorée ne doit être en contact avec le café lors de la percolation.

4. Giovanni Achille Gaggia, gérant d'un café milanais, développe un processus en 1938 qui extrait sous pression de vapeur d'eau les saveurs et arômes d'un café fraîchement moulu. Son procédé de machine à café à levier permettait d'obtenir une mousse riche : l'espresso italien était né.

* ché miu qu'du té al sal. Littéralement : "c'est mieux (meilleur) que du thé à la sauge (en latin : salvia, dérivé en sal)". Le thé à la sauge est traditionnellement une infusion de feuille de cassis, où l'on ajoute une feuille de sauge. Il ne faut pas s'étonner de voir le mot thé acclimaté dans le patois artésien : ce mot vient du néerlandais, et les emprunts sont fréquents aux confins du picard et du flamand.

Les références de cette question proviennent des livres de Denise Poulet, professeur à Lille III.

carte postale à l'ancienne

question 1.2

La photo reprend le point de vue d'une carte postale faite il y a un siècle de ce qui était alors l'école d'Ecoivres (voir cette carte postale reprise dans la rubrique sur la région). Les élèves en rang ont disparu ; les trottoirs sont occupés par les voitures des parents attendant la sortie des petits. Le car du Regroupment Pédagogique Intercommunal vient d'arriver.

La carte a été réalisée dans un ton cyan (dans la carte traditionnelle, il n'y a pas de noir, plutôt le sépia ou une teinte froide). Le contraste est assez faible ; l'image est nette avec des demi-teintes. On n'a pas oublié l'élément humain... Le club Amiposte a son atelier au premier étage du bâtiment de fonction.

Le puzzle Ramsès

question 1.3

Voici une image reconstituée.
Sur le puzzle orginal (on le trouve sur le web), nous avions établi qu'il y a deux solutions. Qu'en est-il pour celui que nous vous avons proposé ?

handicap

question 1.4

1. Les fauteuils électriques pour handicapés ont des bras assez haut, plus haut que les tables portant les ordinateurs. Le plus simple est alors de relever les tables de façon que les bras du fauteuil passent dessous (au moins en partie)

2. L'UNAPEI (avec la section de Douai) s'est penché sur le problème en suscitant la création d'un clavier simplifié, le clavier alternatif (le public visé était celui du handicap mental).
Pour les mal-voyants, il existe des claviers marqués en braille. Les clubs confrontés au problème le sont souvent au niveau du handicap moteur (parkinsonniens ou HMC par exemple).

Il existe alors le clavier virtuel et les claviers agrandis à grosses touches colorées, ou avec guide-doigts.
Plus intéressant est le clavier temporisé où la frappe de touche double ou triple est remplacée par des appuis successifs.

3. La souris a engendré de nombreux substituts pour les handicapés, souvent très sophistiqués et chers (souris de tête, souris visuelle, souris à bouche, contacteurs divers). Il reste que de notre point de vue, celui de l'activité de club aux ressources limitées, les solutions doivent être moins spécifiques. On peut utiliser les joysticks, les trackballs (il en existe de pas trop chers, spéciaux pour handicapés), sans oublier les souris à retour de force (voir la question sur la souris).

4. Il y a au moins trois solutions au problème de la SAK. La première est de changer la combinaison et de la remplacer par une touche double ou une touche de fonction : c'est une solution gratuite, mais très technique puisqu'il faut modifier la base de registre. La seconde est d'utiliser un clavier temporisé ; il faut donc un matériel spécial. La troisième est une solution logicielle ; elle consiste à utiliser les touches rémanentes dont l'accès est possible sous WINDOWS dans les préférences d'accessibilité :
http://www.microsoft.com/france/accessibilite/training/windowsxp/stickykeys.aspx

Note : le club de Vincennes avait en 2008 proposé un témoignage sur l'accueil du handicap lors du concours Microtel. Nous avions été sensible à cet aspect de l'activité de nos associations pour avoir été confronté au problème.

Dessin vectoriel et image bitmap

question 1.5

1. Quatre couleurs

Tois couleurs ne suffisent pas. En effet, posons comme couleur 1 celle qui couvre la zone "faille de l'Artois" et couleur 2 celle qui couvre la "Flandre gallicante". La couleur du "Hainaut Cambraisis" ne peut être ni 1, ni 2. On peut donc poser comme couleur 3 la couleur de cette zone.
Suppposons que l'on ne dispose que de ces trois couleurs : "Haut Artois" est de couleur 2 et Morinie de couleur 3. Il est alros impossible de colorer la "Flandre flamingante".
note : notre premier découpage partageait le "Hainaut Cambraisis" en deux zones dont chacune était contiguë à "faille de l'Artois" ; trois couleurs suffisaient alors pour couvrir la carte.

2. PMS

L'imprimeur a codé les couleurs de sa recommandation selon le "Pantone Matching System" qui est un nuancier créé par Pentone, à destination de l'imprimerie. Les couleurs (environ 800) définies dans le nuancier sont accompagnées de la manière de les obtenir à partir de 14 encres de bases. Ce système est évidemment peu adapté à l'informatique ; les équivalences entre les nuances du PMS et les définitions informatiques sont des équivalences de commodité, et ne sont pas normalisées. Les valeurs ci-dessous sont donc indicatives :

PMS 100
rvb 244 237 124  #F4ED7C  tsl  41 229 146   cmjn  0  3 81  4

PMS 230
rvb 255 160 204  #FFA0CC  tsl 235 255 208   cmjn  0 37 20  0

PMS 304
rvb 165 221 226  #A5DDE2  tsl 131 131 196   cmjn 27  2  0 11

PMS 344
rvb 181 226 191  #B5E2BF  tsl  94 111 204   cmjn 20  0 15 11

note : notre pofesseur a eu quelques dificultés à nommer la partie flamande centrée sur Lille et d'expression française. Elle ne correspond pas exactement avec la "Région lilloise". Les termes scientifiques "Flandre wallone", terme employé dans les étude du fait linguistique, ou plus exactement "Flandre gallicante", qui dérive abusivement en "Flandre gallicane". Dans le parler local : "le professeur a donné un coup de pied à la France ! "

question 1.6

Voici la carte ; elle n'est pas aux formats demandés. La carte au format SVG est disponible avec le lien qui suit.

Carte au format SVG

les mots et les choses...

question 1.7

langage C : Au départ, il y a le BCPL (Basic Combined Programming Language 1966-1967) que, dans les Laboratoir Bell, Kenneth Thompson adapte en un langage appelé langage B. En complément au développement d'Unix Dennis Ritchie et Kenneth Thomson créent un langage issu de B et qui est adapté à la compilation des systèmes d'exloitation ; il est appelé dans la continuité de B, le langage C.

langage C++ : Bjarne Stroustrup a développé C++ au cours des années 1980, alors qu'il travaillait dans le laboratoire de recherche Bell d'AT&T. Il s'agissait d'améliorer le langage C. Il l'avait d'ailleurs nommé C with classes. ++ est l'opérateur d'incrémentation. C'est pourquoi C++ porte ce nom : cela signifie que C++ est un niveau au-dessus du C.

Ada : Ada est un langage de programmation (1983) conçu par l’équipe de CII-Honeywell Bull dirigée par Jean Ichbiah. Il est nommé ainsi en hommage à Ada (Augusta) Lovelace, fille du poète Byron, qui a initié la programmation informatique dans un travail réalisé avec Charles Babbage, créateur de "la machine analytique".

Perl : Le concepteur de Perl (1987), Larry Wall, avait prévu de nommer son langage « pearl », d'après une parabole biblique (Matthieu 13,45ss "Le Royaume des Cieux est semblable à un marchand qui cherchait des perles fines..."). Mais il existait déjà un langage de programmation dénommé PEARL. Wall changea simplement l'orthographe pour arriver à « Perl ». Les significations comme par exemple Practical Extraction and Report Language sont simplement des rétro-acronymes.

Ruby : Yukihiro "Matz" Matsumoto est le créateur de Ruby (1993-1995). Le nom vient d'un jeu de mot avec Perl (perle / rubis), dont il emprunte une partie de la syntaxe et de la philosophie.

Python : Le programmeur Guido van Rossum travallait au Centrum voor Wiskunde en Informatica (CWI) aux Pays-Bas sur un système d’exploitation (Amoeba) qu'il fallait interfacer. En 1989, il écrit la première version d'un langage de script que, fan de la série télévisée des Monty Python Flying Circus, il décide de baptiser Python.

mouse : La souris à ses débuts avait la forme d'une souris et son fil de communication la reliant à l'unité centrale était assimilé à la queue de la souris.

Atari : Premier dan (= champion) de jeu de go, Bushnell, co-créateur de la firme, prend son nom dans le vocabulaire de ce jeu et choisit le terme atari, signifiant qu'un groupe de pierres est sur le point d'être capturé.

Lisa : Lisa est le premier ordinateur personnel à posséder une souris et une interface graphique. Son nom, « Lisa », vient du nom de la fille de Steve Jobs, née en 1978. Officiellement, c'est l'acronyme de ''Local Integrated Software Architecture'.

Java : Java signifie café en argot américain. En 1994, une équipe de Sun Micosystems crée le langage Oak (Chêne), nom qui s'avère déjà utilisé (une carte vidéo). Le nom Java fut le nom de remplacement, avec le sens de "café" (cf. Hotjava, Coffee Cup...). Les raisons du choix sont floues : allusion à la "pause café" au petit bar réunissant quelques membres de l’équipe, acronyme pour James Gosling, Arthur Van Hoff et Andy Bechtolsheim membres de cette équipe, ou tout simplement Just Another Vague Acronym (littéralement « juste un acronyme vague de plus »). On prétend également que le nom de Java vient du fait que le programme était destiné à pouvoir tourner sur des systèmes embarqués, comme les machines à café.

DOS : L'origine de DOS remonte à février 1981, lors du lancement de l'IBM PC. La firme IBM demande à Microsoft un système d'exploitation capable de gérer une disquette cinq pouces un quart simple face. Bill Gate achète à une petite firme de Seattle un produit inachevé, baptisé par dérision le QDOS (pour Quick and Dirty Operating System). C'est ce QDOS qui devient PC-DOS chez IBM, MS-DOS chez Microsoft, et sera abégé en DOS dans la pratique, comme acronyme de Disk Operating System.

Linux : Ari Lemmke, administrateur du serveur FTP de ftp.funet.fi, héberge le travail (1991) de Linus Torvalds dans un répertoire nommé Linux. C'est la première apparition d'un mot valise composé à partir de Linus et UNIX,

flight to Arras

question 1.8

1. Antoine de Saint-Exupéry publie à New-York son "Pilote de Guerrre" en février 1942 sous le titre "Flight to Arras". Les éditions américaines ultérieures gardent ce titre. L'édition française actuelle (folio) est sous-titrée "Mission sur Arras"

2. En février 1942, Saint-Exupéry est exilé aux USA -qui ne sont pas en guerre- et il veut témoigner du fait que la France s'est courageusement battue, notamment son armée de l'air.
Le gouvernement de Vichy n'accepte d'éditer le livre qu'en deux mille exemplaires fin 1942. La censure allemande décide rapidement de retirer le livre de la vente. Malgré cette interdiction, des éditions clandestines circulent.

3. Un alias est une primitive de nombreux langages de script informatiques (bash, Python...) qui permet d'afficher ou d'initialiser les substitutions de noms de commandes.

4. Couvertures d'éditions en anglais d'oeuvres de Saint-Exupéry.
 


Pilote de guerre

Courrier sud

Lettre à un otage

Le Petit Prince

Un sens à la vie

Terre des hommes

Vol de nuit

Ecrits de guerre

Citadelle

lettrines

question 1.9

La solution que nous proposons a été réalisée avec Open Office version 3.0, et pour pouvoir être utilisée dans le site, sauvegardée au format PDF. Cliquer le lien suivant pour accéder au fichier PDF : Lettrine au format PDF La contrainte de 960 pixels ne peut être tenue dans l'exemple ci-dessous (la colonne est de 760px) et de plus nous avons ramené la marge à 1cm, pour des raisons de présentation. Le reste correspond aux charges imposées.
 

Souvenirs d'enfance au Mont Noir

'ai cru longtemps avoir peu de souvenirs d'enfance ; j'entends par là ceux d'avant la septième année. Mais je me trompais : j'imagine plutôt ne leur avoir guère jusqu'ici laissé l'occasion de remonter jusqu'à moi. En réexaminant mes dernières années au Mont-Noir, certains au moins redeviennent peu à peu visibles, comme le font les objets d'une chambre aux volets clos dans laquelle on ne s'est pas aventuré depuis longtemps.

e revois surtout des plantes et des bêtes, plus secondairement des jouets, des jeux et des rites ayant cours autour de moi, plus vaguement et comme à l'arrière-plan des personnes. Je grimpe à travers les hautes herbes la pente abrupte qui mène à la terrasse du Mont-Noir. On n'a pas encore fauché. Des bluets, des coquelicots, des marguerites y foisonnent, rappelant à mes bonnes le drapeau tricolore, ce qui me déplaît, car je voudrais que mes fleurs soient seulement des fleurs. Nous ignorions, bien entendu, que cinq ou six ans plus tard, ces « pavots des Monts-de-Flandre » allaient se parer d'une gloire funèbre, pavots en vérité, sacrés au sommeil de quelques milliers de jeunes Anglais tués sur cette terre, et dont des reproductions en papier de soie écarlate sont encore vendues de notre temps pour certaines œuvres de charité anglo-saxonnes. La pente de la prairie était si roide que la petite charrette que je traînais derrière moi, pleine de prunes ou de groseilles à maquereau cueillies dans le verger, répandait toujours son contenu qui dégringolait dans l'herbe. Au temps des tilleuls en fleur, la cueillette durait plusieurs jours. On l'étendait ensuite sur le plancher du grenier qui sentait bon tout l'été.

Marguerite Yourcenar, « Quoi ? L’Éternité », Gallimard (pp.203-204)
 

Le problème est uniquement une question de feuilles de styles CSS. Nous avons inséré les styles dans les balises pour avoir un texte html de réponse lisible sans avoir à consulter de textes annexes. Les points importants sont les suivants :

*** font-size:24px; line-height:27px; : il faut penser à préciser le hauteur de ligne ; sinon, les navigateurs peuvent donner un encombrement vertical différent, et ne plus correspondre à dimension de l'image qui a été ramenée à 75 pixels (3x27px = 81px).

*** display:block; float:left; : l'image a été amenée au type block (elle est naturellement inline). On peut alors la faire flotter. Comme l'alignement horizontal se fait sur la ligne de base du texte (Firefox), la lettrine devrait apparaître un peu plus haute que les caractères.

*** padding-left:1cm; padding-right:1cm; : la marge de texte n'est pas le margin mais le padding, puisque la largeur du conteneur est fixée (le margin s'applique en dehors de la bordure du conteneur, et le padding à l'intérieur du conteneur). Noter l'emploi du centimètre, tout à fait licite dans les unités html, selon le W3C.

clef des champs et souris à molette

question 1.10

Pour exécuter le fichier html demandé, cliquer sur le lien qui suit. Le retour se fait automatiquement sur la section actuelle

Pour mémoire : l'affichage d'image sur commandes a été repris dans les documents disponibles sur le site MICROTEL. La routine sur la gestion javascript de la molette de la souris est disponible sur plusieurs sites du web (http://adomas.org/javascript-mouse-wheel/ , Codes-Sources, Developpez.com )

exécuter la page html

pièces détachées

question 1.11

1. lecteur interne de disquettes trois pouces et demi
2. carte son
3. connecteur parallèle (mâle db25) et série (femelle db9)
4. carte vidéo
5. carte éthernet
6. disque dur IDE
7. lecteurs de disques laser (DVD et CD)
8. radiateur et ventilateur de microprocesseur
9. carte mémoire RAM
10. pince à bec à bouts courbés

Tous les composants sont destinés à des PC de bureau.

salut les artistes

question 1.12

1. La base de donnée Joconde est la base de donnée initiée par les Musées de France.

2. Le Cheval de Troie apparaît dans l'Iliade d'Homère et c'est un "virus" inforatique.

3. Solaris est le titre d'un film de Andrei Tarkoski et le nom d'un système d'exploitation créé par Sun Micosystems pour ses stations de travail. Solaris est d'abord le titre d'un roman de SF.

question 1.13

1. Les Monty Python.
Le terme anglais Spam est une contraction de "Spiced ham", marque américaine d'une marque de jambon fabriquée depuis 1937. Les Monty Python créent en 1970 un sketch où ils mettent en scène des Vikings voulant commander un petit déjeuner dépourvu de spam, alors que tous les plats de la carte en contiennent ; ils répètent alors à l'envie le nom du spam exécré et qui revient contre tout désir... Ce sketch est à l'origine du nom de spam donné aux pourriels. (source : Pour la science, dossier n° 66, page 84).

2. Georges Lucas comme auteur et Steven Spilberg comme réalisateur sortent le film "Indiana Jones, A la recherche de l'Arche Perdue" en 1981, bientôt suivi d'une kyrielle de "produits" autour de ce héros. Indiana Jones est coiffé d'un fedora. C'est ce nom que Red Hat (Chapeau Rouge) choisit pour sa distribution Linux grand public en 2003.
 

Les chapeaux Fedora portés par Harrison Ford pour revêtir le costume d'Indiana Jones ont été fabriqués par une chapellerie anglaise, Herbert Johnson Ltd. La couleur oscille dans une variation de marron selon les épisodes de la saga.
A gauche de la photo, nous présentons le "Herbert Johnson Fedora" disponible sur un site américain spécialisé dans les répliques de costume de film.
Le chapeau Fedora est un chapeau de type Borsalino créé par l'entreprise italienne portant le même nom. C'est un modèle en feutre mou avec des bords assez larges, fait de poil de lapin ou de lièvre.
Borsalino est un film réalisé par Jacques Deray en 1970, où le personnage joué par Belmondo s'appelle Capella et où Delon porte un borsalino.
 

mahus et cafus

question 1.14

1. Les mahus (cafus) sont les trieuses de charbon, qui sur les carreaux des mines séparaient le charbon des stériles (pierres). Ce métier était souvent un emploi pour les jeunes filles en atendant l'âge du mariage.

2. Théophile-Alexandre Steinlen
(1859-1923)) est un dessinateur, peintre et illustrateur né en Suisse et naturalisé français en 1901. Il consacre une grande partie de son oeuvre à décrire les petites gens et leurs métiers : le colloque de 2009 organisé à Lausanne l'appelle "l'oeil de la rue" ! Il illustre un livre sur la mine, dont est tirée la vignette de la question 1.14.
Il est l'auteur de l'affiche du cabaret "Le chat noir" et c'est par cette illustration qu'il reste connu du grand public. Le musée d'Orsay possède le tableau "Les trieuses de charbon" qui est la réponse à la question.

3. Le béguins sont les mahus ayant un abord souriant. L'appellation tire son origine de la coiffe de travail constitué d'un sac à charbon plié vers l'intérieur et qui n'est pas sans évoquer la coiffe des veuves retirées dans les béguinages. Le nom de "cul de gaillette" est lui beaucoup plus dépréciatif ; il s'applique en priorité aux filles revêches. Mais souvent, il est appliqué indifféremment à toutes les mahus par les mineurs, qui considèrent leur métier comme qualifié et noble, alors que les mahus n'exercent leur travail que temporairement et au plus bas de la hiérarchie des tâches.

4. Le hameau de la fosse Thiers de Bruay-sur-l'Escaut a pour gayant une cafu (on est dans le Valenciennois), Adolphine, mariée depuis le 15 juin 2003 à Chope le brasseur.

Alan Curtis Kay

question 1.15

réponse reçue en téléchargement

les premières pages en HTML.

question joker

1. la pseudo-balise <!--DOCTYPE ...) et la balise <html> sont absentes.

2. la balise <header> est devenue la balise <head>

3. Avec le XHTML, les balises sont systématiquement fermées, comme dans le XML. Ici on trouve en balise non fermées : <dd> et <dt>.

4. il s'agit de la balise <xmp>
http://www.w3.org/History/19921103-hypertext/hypertext/WWW/LineMode/Defaults/Distribution.html

5. les rares : <dl>,<dd> et <dt> <nextid>

les pérennes : <a href="xxxxxxxxx">, <h1>, <body> <ul> <li>

L'attribut NAME dans la balise <a> est devenu obsolète ; l'attribut id, dans n'importe quelle balise, le remplace pour définir une marque dans la page.


html, hypertexte... l'état de l'art en 1989

En mars 1989, Tim Berners-Lee tente de persuader le CERN (Conseil européen pour la recherche nucléaire / Organisation européenne pour la recherche nucléaire) de l'intérêt de l'hypertexte global pour que les chercheurs des équipes internationales menant leurs expériences au CERN puissent échanger leurs informations. A l'époque, le "World Wide Web" n'est encore qu'une idée, dont les outils verront le jour en 1990.

Le rapport de Tim Berners-Lee est aujourd'hui une pièce de musée, souvent évoqué et peu connu. La problématique qui y est exposée et les arguments qui y sont développés méritent encore le détour. En plus de l'article de Wikipedia consacré à l'informatique au CERN, et dont la visée est encyclopédique, nous vous invitons à effectuer un retour aux sources et de porter un regard sur "l'état de l'art" en mars 1989.

Le texte est disponible (mai 2010) à l'adresse suivante :
http://www.w3.org/History/1989/proposal.html
sous le titre :
   Information Management: A Proposal /
   Tim Berners-Lee / CERN March 1989, May 1990